Torrecillas de la Tiesa: La Web de los TorrecillanosTorrecillas de la Tiesa.org es una de las muchas web que tienen raices en este pueblo, y se suma a ellas para tratar de recoger la información, las noticias, los eventos y los enlaces que tengan alguna relación con su gente, su organización, su economóa o su historia. Torrecillas de la Tiesa es un pequeño pueblo cacereño a pocos kilómetros de Trujillo y con mucha historia que contar y compartir. Pásate a ver una página dinámica e innovadora donde conocerás las recetas más sabrosas, los chascarrillos del momento y las noticias del día a día. Visítanos y deja tus opiniones en nustros foros, firma en nuestro libro de visitas y consulta las palabras torrecillanas en el diccionario. También te puedes suscribir a las noticias y a los foros mediante rss. Características de la página (en inglés): Search facility, Login facility, Contact details, Discussion forums, RSS feed, News |
|
Participa / Foros / Colaboraciones / Las máquinas... esos comóditisYo creo que el tema no es tan profundo ni tan complicado. El que yo no sepa convertir los caracteres hexadecimales al chino tiene su explicación: ni siquiera se lo que significan los caracteres chinos. Alguien, que sepa, tiene que decírselo al programa para que lo haga. De hecho, yo me he quedado sorprendido lo bien que lo hacen ya todos lo procesadores de texto y los navegadores. Escriben en cualquier idioma. Yo he hecho la traducción al chino con un copy-paste, un traductor y de nuevo otro copy-paste del chino al español y otro traductor. Lo que pasa es que al traerlo aquí , mi programa que traslada los caracteres a la base de datos luego no sabe convertirlos a caracteres chinos porque yo no se lo ha enseñado. Pero puedes hacer tu mismo la prueba. Lo cierto es que después de dos traducciones el texto no ha variado tanto. Así va la discusión
Contestar mensaje en el Foro 'Colaboraciones' |
© 2005-06 Nablazone
|